翻譯社函館船廠前逗留場(日語:函館どつく前逗留場)是一名於日本北海道函館市入舟町1番地先,函館市交通局(函館市電)本線沿線的電車站翻譯
日期不明 - 改稱為辯天站。
1965年(昭和40年)6月1日 - 站名改為函館船廠站(函館ドック前駅)翻譯
1985年(昭和60年)11月1日 - 變換站名為「函館どつく前駅」(一樣是指函館船塢前,但日文寫法分歧)。本站在1965年至1985年之間原本是根據坐落於一旁的造船公司「函館ドック」(函館船塢)而定名,但1984年函館船廠被來島團體收購,並變更公司名稱的日文寫法為「函館どつく」,雖然該名稱在意義上並沒有現實的差別,但本站仍是在隔年根據該公司的新名稱而調換了站名的日文寫法,翻譯車站的日文名稱「函館どつく前」中,其「つ」(Tsu)字雖然是以大寫書寫,但在發音上卻是與小寫的「っ」字一樣當促音的音標利用而不發音,是比較特別之處。
- 函館市交通局
- 本線
- 大町站 - 函館船廠前站
(■5系統):十字街 – 末廣町 – 大町 – 函館船廠前
|
|
|
|
- 閱
- 論
-
目次
- 1 歷史
- 2 車站名稱
- 3 車站組織
- 4 車站周邊
- 5 鄰近車站
- 6 相幹條目
- 7 外部貫穿連接
(■2系統):十字街 – 寶來町 – 青柳町 – 谷地頭
來自: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%87%BD%E9%A4%A8%E8%88%B9%E5%A1%A2%E5%89%8D%E5%81%9C%E7%95%99%E5%A0%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
gonzalcvt68m 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
| |
留言列表