翻譯社

文化部今天舉辦《國度語言成長法》(草案)公聽會,部長鄭麗君在會前指出,文化部已開過多場專家諮詢會和公聽會,以後會儘速送行政院審查,希望下個會期送立法院審議翻譯鄭也指出,政院已經由過程《客家根基法》批改草案,若是立院提早審議經由過程,客語保障可以先上路,她說《國度語言成長法》是保障多元族群說話的基本法,增進「語言平權」。鄭麗君在致詞時指出,今朝公共廣播電視團體沒有台語台,當局入手下手討論《公共電視法》修法問題,她會請部內從來歲起優先編列准備台語頻道預算,一方面修法,一方面入手下手準備有更多台語節目利用推出。鄭麗君表示,曩昔語言政策只鞭策華語教育,現在要復振母語,從一元化走向多元化,優先保障曩昔單一化政策釀成的語言滅亡危機;她舉例,日前花蓮縣光復鄉發出第1份阿美族語公文,別的,未來也能夠考慮把台灣手語納入法中,台灣固有族群說話跟台灣手語都要視為國度語言。鄭麗君提到,立院已3讀通過《原居民族說話成長法》,肯認原民語是國家說話,今朝的《客家基本法》批改草案也是如此,將來台灣手語若也能納入,代表台灣民主的進步。別的,公聽會開始前,桃園市台語文化學會人員在門口舉牌,認為《台灣閩南語經常使用詞辭典》有些漢字用字錯誤,也否決教育部的台語保舉用字。鄭麗君經過時有看到,但兩邊沒有攀談翻譯(蔡永彬/台北報道)小編保舉:
台北高溫達37.8℃ 景象形象局:恐逾38℃
【有片】減跟滅會搞混 李應元:改稱少香、少金、少炮
【捷運狂人】愛上北捷18年 117站抓漏成平常(動畫)



文章來自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170723/1166861/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    gonzalcvt68m 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()