翻譯社

蔡政府訂國語法 王丰:台獨不成的玻璃心作祟
總統蔡英文。(本報資料照片)

文化部昨舉辦《國家語言發展法》(草案)公聽會,文化部長鄭麗君表示,過去語言政策只推動華語教育,現在要復振母語,從一元化走向多元化。對此,知名作家王丰表示,訂「國語法」這事,根本是台灣台獨不成但又不甘心的一種玻璃心作祟,是一種無法抗拒統一大勢之所趨的無力而又蒼白的隔海陳抗。

文化部長鄭麗君出席公聽會時表示,台灣是多元族群所組成,其語言都應被賦予「國家語言」的定位,政府有責任協助各族群保障母語。

王丰認為,在客觀事實上,台灣雖小,但民間私底下使用的語言恐怕不下數十種之多,除了通用的國語與閩南語之外,還有大陸各省區的方言,台灣原住民殘存的各族語言,以及外籍配偶使用的外國語言,光是這三大區塊的語言,恐怕就不下數十種之多了。

但台灣的文化部制定《國家語言發展法》(草案),擬將國家語言從一元化走向多元化,他們的意圖何在?如果說是為了讓「語言發展」,就是他們的目的與理由,恐怕沒有人會相信的。

王丰質疑,難道沒有台灣的這個文化部立這個法,台灣的「語言」就「發展」不下去了嗎?沒立這個法,台灣島就成了噤聲之島,大家都成了啞巴了嗎?所以,王直言「語言發展」,根本是鬼話,其真實目的就是搞地方割據主義。

至於「文化台獨」的問題,台灣如果拿「國語法」訂定為手段,那反而是自曝其短,因為所謂的「台灣話」話術裡百分之九十以上都是閩南語的內容與結構,所以「國語法」反倒是破解了台灣「文化台獨」的本質與邪念。

如果蔡政府真要搞「文化台獨」,即便把所謂「台灣話」列入「國語」一種,那也不能達到「台獨」的真正目的,除非,能夠創出一套新的文字、語言,去凌駕現有的「中國語文」內容。否則,訂「國語法」這事,根本是台灣台獨不成但又不甘心的一種玻璃心作祟,是一種無法抗拒統一大勢之所趨的無力而又蒼白的隔海陳抗。

(中時電子報)



以下文章來自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170724001932-260407有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    全站熱搜

    gonzalcvt68m 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()