科西嘉語翻譯
再從頭將新的檔案匯入Excel
匯入之後利用函數將2欄人名給合併起來便可!

.
例如A1=JOHN B1=SU 那C1=A1&" "&B1→JOHN SU

接著就用vane, wezmag等人的合併體例,將姓名資料合併在統一格,函數應當是用CONCATENATE(),詳情可在excel按下F1查詢。

直接用EXCEL開啟這份TXT文件檔

不幸的是John Su是一格不是兩格....我就是這裡在苦惱

不幸的是John S...(恕刪)

Wilson Chang 178 65 31 4
.
James Kuo wrote:
請問大大
先用空格的體式格局匯入Excel


直接用EXCEL開啟...


大約1000筆擺佈

原苦主的重點應當是在資料的第一欄,很不幸是有著不特定長度的姓名資料,後面含有四項數值資料翻譯
最白痴的作法就是先統統匯入,在第一欄前新增一欄加上資料序號(就1翻譯社2,3,.....,1000)。
James Kuo wrote:

傑森 wrote:
James Kuo 170 80 28 3
.
不幸的是John S...(恕刪)

合併之後,另存成Tab分隔的文字檔(或csv皆可)

1.先依照傑森大大的方式做資料理會,此時資料應該自A欄至F欄
2.在第一筆後面的空白欄位(G1),輸入函數"CONCATENATE"將A1、"空格"、B1合併起來
3.將G1向下複製到最後一筆
4.將G欄反黑,按滑鼠右鍵-->複製-->右鍵-->選擇性貼上-->值-->肯定,此步調將欄位中的"函數"釀成"文字"
5.將G欄把A及B欄代替即可
翻譯社在分隔符號的地方記得勾選"空格" (以空格區分識別欄位)
天成翻譯公司有一個TXT檔案裡面的資料是
最後的最後,將後方欄用函數弄出來的器械刪除,以第一欄排序將資料回歸原本順序,再將第一欄刪除,就完工了。
然後對最後一項數值資料(應為第七欄)排序,此時姓名資料占用兩欄,使四欄數據被推往後方欄位的資料組就會被提到最上方(空白會被推往後方,並不排序)。
如果還有占用三欄、四欄的姓名資料,就從占用最多欄位的資料處置懲罰回來,會穩妥些。
一步步以後按完成 就可以了! 很簡單唷!
翻譯



然後將A跟B這兩欄的資料合併


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=229997有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    gonzalcvt68m 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言