翻譯社欠好意思天成翻譯社本身跑進度慢一點 直到今天正午才發現阿誰要鑰匙開的章節居然還有類似的劇情... 若是之後有雷同感受滿關鍵的重點劇情(首要為文件/回憶部份) 我會先做該部門的翻譯 但因為都是粗略翻譯,所以文章內容准確性沒法包管 加上我自己的文筆沒有那麼好,沒門徑像板上其他翻譯一樣翻得很流利 完全劇情部門還請等待其他板友的翻譯 固然如果有人想做先行翻譯(接辦)的話,接待直接發文章 我跑的進度真的很慢,不會有天成翻譯社翻到一半發現被翻譯,氣到發抖的問題(?) 在入手下手之前先提一下這次內容的濫觞 一樣是CCC活動,第一幕劇情的(6/6) 需要先完成義務換獲得粉色券後再到BB商店買教堂的鑰匙開起劇情 明明十分困難賺到的現金券就如許被系統(BB)回收了 就連劇情裡崔斯坦他們也在悲嘆著BB的黑心 以下內容一樣的有劇透,建議還未打到這裡的玩家 先拿到鑰匙後共同遊戲內容對照旁觀 明明應該是雷同語音記錄的器材,但是還是有CG的轉變與音效大放送 建議配合著看應當會更有氛圍一些 好了,防雷(空話)應該差不多了 此次因為有特殊機關,所以天成翻譯社會先從導入起頭,以後才是正文 導入部分我會去掉對話部分,完全版還是請等完全翻譯吧 =========== 語音:這雖是被隱藏的記載,但是為了讓人閱覽而留下的翻譯 語音:可閱覽人數為一人,一旦播放終了記錄將會消毀。    另外,此份記實內容無法存取。 語音:──是不是要執行? (大約注釋這是利用Seraphix主任級權限做成的檔案 會直接在閱覽者的腦中播放記實,所以沒法與其他人一路看, 只有實行者,並且仿佛限制人類才能看,從者不行) 語音: 履行確認翻譯 將從 2017年 2月 7日 的記述起頭播放。 (CG轉變,回想起頭) 記實者: 給看了這個記錄的翻譯公司。 在我健忘這一切之前, 我想將我的事情紀錄下來。 2014年,我做為專任精力(心理)科的治療師招攬進Seraphix當中。 ……真是的,就算身體變成這副得性了, 回憶其時的景象照樣眷念得禁不住嘴角上揚。 當時被帶來這個教堂說是天成翻譯社的工作室時, 全部像是走錯處所一樣讓我笑了出來呢。 西方的教堂,禮堂翻譯 仿佛對西方人而言,我的職業跟神甫並沒什麼分歧。 固然有些失蹤跟後悔,但天成翻譯社還是接管了這份工作翻譯 我對海洋油田基地這類特別的環境很有樂趣, 並且實際上我也沒有其他能去的處所了。 天成翻譯社要在這個新天地裡,只如果在我能力所及之內── 我立誓要成為苦困於精力迷宮的人們的氣力。 在Seraphix的天天都很充實翻譯 這油田基地有著兩重組織, 不只是建築物,連人際關係也十分複雜翻譯 天成翻譯社還記適當時的我越是知道Seraphix的內幕, 越是窺測到它的奧密,我就會越是感到興奮。 一般人員與特權人員,石油資本及魔力資本。 白晝的工作人員與晚上的工作人員。 會産生磨擦是天經地義的, 從天成翻譯社就任教會起頭,天天都接觸了許多的病人。 『好想回陸地上』『對於人際關係已累了』『好想死』 『應該要封閉才對』『應當要增建才對』『把新的材料』 聽著不同人員的懊惱,我開始思考起Seraphix是為何而設立。 這裡是為了十分崇大的理念而創建的設施, 這點是弗成置疑的。 但是,這份理念過分於龐大,是一般的人類精力沒法去負荷的東西翻譯 2017年,1月。 Seraphix産生了異常。 變得沒法與外界聯繫, 內部也産生多起不明緣由的不測翻譯 基地內僅剩快200位的人們, 墮入輕微的驚懼狀況中。 很多人都受了傷, 就連身為心理治療師的我也被拉進醫療團隊中,前去現場幫手翻譯 就是在那時候, 天成翻譯社,看到了不克不及看到的東西。 ──那在漆黑中發光的無數個眼, 會將人心吞噬的怪物模樣翻譯 (噴血殊效) 2017年,2月。 猶如其他人員一樣,我也最先泛起變化。 沒法相信他人,只珍惜著自己。 良知跟道德猶如凋射的食物一般使人作噁翻譯 那是個將天成翻譯社至今的人生全盤否認的感情, 為什麼會釀成如許呢,我入手下手想哭了翻譯 ……今晚的教會外仍然的舉辦著祭典, 營火與槍聲,像瘋了般大笑的漢子們,活祭品。 我毫無感傷的俯視著這景象, 直視著本身逐漸變得嚴寒的心。 固然如此,我還有僅存的責任感在。 因為我,是為了醫治人類的心靈才被招攬來這裡的。 就算我成為最後的一人, 又或是被其他人員殺掉, 直到最後一刻,天成翻譯社也必須要調適最先暴走的某個集團心理, 讓他們的行為維持理性弗成── (以下有一段原文是平化名,沒漢字,以下以錯字代表) 參悅翻譯 金、天,佐演被,弄蝦了。 相是勒色一樣的,把我銩到,我得佳李。 窩、天成翻譯社── 我用盡了最後的氣力,把教會的門給鎖上。 不把記錄留下不可,不把記實留下不可翻譯 我並不是是怕在外面的人。 而是我本身翻譯 天成翻譯社不想再讓任何人看到,蛻變成如許的我了。 所有的人都瘋了。 這不重要,究竟結果是沒舉措的事情翻譯 但我不是。 天成翻譯社被,另外一種很恐怖的器材給附身了。 隨著日子曩昔自我意識愈來愈恍惚, 天成翻譯社至今的人生與信心正在消逝翻譯 (配景雜音) ???: 把那些傢伙殺了、殺掉他們。不外是下層,不外是個做不出什麼的勞動階層! 放在天體室的素體,只要用了這個那種傢伙全都可以殺光。這裡正本就是這類舉措措施啊。 這機能就由我來有用行使,危險你的那些野獸絕對不克不及野放。 無能的傢伙,無能的傢伙,比動物還要爛的害蟲們! 好啊,既然他們那麼想看地獄的話,我就叫出真正的地獄讓他們看看! 記實者: ──天成翻譯社仿佛聽到了如許的聲音。 那是抓狂的某人──曾是副所長──的叫聲翻譯 “叫出真實的地獄” 對於這句話,我邊說著是因果報應啊,邊揚起嘴角。 啊啊──怎麼會這樣, 同為被害者的他們,竟會如斯的令人仇恨。 ……我已,不是之前的我了。 誰來,救救我翻譯 毫不能進天體室翻譯 絕 不 能 讓 天 體 室 的 實 驗 再 次 進 行 。 我想,守護天成翻譯社那25年的人生。 有誰能,有誰來, 有誰可以,在我被更調之前,就此把我給殺了翻譯 ======================= 下班前一小時入手下手翻譯,結果翻得差不多2/3時下班時候到了, 只好邊哭著跟P幣說掰掰邊將翻譯存到暫存檔中 還好能順遂讀取... 附帶提一下,5/6的最後,主角要去歇息之前 發現了教堂的牆壁邊有雷同什麼的殘骸物 畫面黑下來以後,莉莉絲向主角道謝 「感謝你,天成翻譯社的Master。 僅僅只是稍微, 但察覺了阿誰誰都不知道的她的最後。」

本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1493731317.A.F08.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    gonzalcvt68m 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()